[Dxspider-support] Public IPs of nodes like "localhost"
Jan
cluster at pa4jj.nl
Sun Apr 6 18:17:21 BST 2025
No I cannot
Op 6-4-2025 om 17:25 schreef Mikel EA2CW via Dxspider-support:
> Dear Jan,
>
> As far as this is international, and not said to be compulsory the use
> of the language of some countries only, I don't see any problem, as
> you could also use any of the translator apps from spanish to english,
> can't you?
> 73, Mikel
>
>
>
>
> ---- El dom., 06 abr. 2025 17:10:56 +0200
> *dxspider-support at tobit.co.uk escribió * ----
>
> Come on guys
> This is an international reflector.
> Iif you want to read these messages in Spanish I suggest to use
> google translate...
> Or send a direct mail to the user you want to ask something in
> your own language.
>
> 73
> Jan
> PA4JJ
>
> Op 6-4-2025 om 17:07 schreef Ricardo Suarez via Dxspider-support:
>
> Hola, Mikel
>
> Yo esperaba una respuesta tipo "deberias escribir tal cosa",
> pero tu respuesta da fe de lo que decia, tenemos mas "policias
> de la red" que se quieren hacer ver que gente que realmente
> quieran ayudar a los otros a mantener el sistema funcionando.
>
> No es bueno tener que rogar que los comandos necesarios al
> buen funcionamiento sean descriptos detalladamente.
>
> Probablemente yo prefiera pasar a otro software server de
> Cluster a apagarlo, pero lo haré cuando me apetezca.
>
> (Sono spiacente che ti sia caduto male che scriva in Spagnolo,
> perdo un sacco di tempo in fare che il mio stato d'animo si
> capisca in una lingua che non é la mia, ma posso anche farlo
> in italiano, che mi risulta molto piú facile e, sicuramente,
> non dovrai andare su Google)
>
> Rick LU9DA
>
> El 6/4/2025 a las 14:27, Ea2cw via Dxspider-support escribió:
>
> Completamente de acuerdo contigo, Rick.
> Si no te ves capaz de mantener tu nodo actualizado, lo
> mejor es que lo apagues y dejes el asunto en manos de los
> que no tenemos nada mejor que hacer.
>
> Te contesto en castellano para que te sea mas facil
> entenderlo. (Bestela euskeraz egin dezaket eta gero
> gogglen bidez itzuli dezakezu )
>
> Ondo izan,
>
> 73 Mikel
>
> Obtén BlueMail para móvil <https://bluemail.me/download/>
> Ricardo Suarez via Dxspider-support wrote:
>
>
> Bueno, esto es -realmente- muy molesto
>
> ¿cual seria el comando correcto para poner en el
> script startup para cargar la ip de mi cluster
> (LU9DA-6), dado que tiene ip externa fija?
>
> El cluster, de un tiempo a esta parte, se transformo
> de un servicio a los colegas locales en algo molesto y
> consumidor de tiempo.
>
> Ya se esta haciendo imposible seguir la cantidad
> absurda de mails diarios con quejas de "esto esta mal
> configurado" o "aquello genera problemas" Va a
> terminar siendo mejor, para la salud mental de los que
> no vivimos del cluster, apagarlo y que se encarguen
> los que tienen tiempo para dedicarse a eso 24/7 los
> 365 dias del año.
>
> O, para resolver de una vez por todas, alguien va a
> tener que hacer de manera tal que al momento de la
> instalacion o el upgrade a un build nuevo, pida los
> datos que necesita en vez de obligar a estar leyendo
> cientos de mails que, en resumidas cuentas, en vez de
> aclarar o poner -explicitamente- lo que es necesario
> escribir en la terminal cada vez, suman a los que nos
> tenemos que encargar en la oscuridad, haciendonos
> sentir completamente inutiles.
>
> Es mi punto de vista, escrito en castellano, porque
> creo que asi puedo expresar realmente lo que siento
> esta mañana, cada cual puede traducirlo usando google.
>
>
> Rick LU9DA
>
>
> ps. Sorry, written in Spanish because I'm not in the
> mood to think in English today. You can translate it
> with Google.
>
>
> El 6/4/2025 a las 07:57, Kin via Dxspider-support
> escribió:
>
> Hi all,
>
> The following nodes send their public IP to the network as "localhost."
> They are using builds 611 and 612, so they are updated, but not their IP.
>
> BG2RVL-9
> IK6IHL-6
> IK6XMI-6
> IK7NXU-6
> IZ3MEZ-15
> IZ7AUH-6
> LU9DA-6
> VA3BAL-1
> VK5GR-2
>
> Please use the set/external_ip command and include it in the crontab as Dirk
> indicated, or you can also use the set/update_ip command I created for the
> WAN and LAN IPs.
> This procedure works for both static and dynamic IPs.
>
> Having a poorly defined IP can result in the loss of spots.
>
> Kin EA3CV
>
>
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk <mailto:Dxspider-support at tobit.co.uk>
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support <https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support>
>
> Bueno, esto es -realmente- muy molesto
>
> ¿cual seria el comando correcto para poner en el
> script startup para cargar la ip de mi cluster
> (LU9DA-6), dado que tiene ip externa fija?
>
> El cluster, de un tiempo a esta parte, se transformo
> de un servicio a los colegas locales en algo molesto y
> consumidor de tiempo.
>
> Ya se esta haciendo imposible seguir la cantidad
> absurda de mails diarios con quejas de "esto esta mal
> configurado" o "aquello genera problemas" Va a
> terminar siendo mejor, para la salud mental de los que
> no vivimos del cluster, apagarlo y que se encarguen
> los que tienen tiempo para dedicarse a eso 24/7 los
> 365 dias del año.
>
> O, para resolver de una vez por todas, alguien va a
> tener que hacer de manera tal que al momento de la
> instalacion o el upgrade a un build nuevo, pida los
> datos que necesita en vez de obligar a estar leyendo
> cientos de mails que, en resumidas cuentas, en vez de
> aclarar o poner -explicitamente- lo que es necesario
> escribir en la terminal cada vez, suman a los que nos
> tenemos que encargar en la oscuridad, haciendonos
> sentir completamente inutiles.
>
> Es mi punto de vista, escrito en castellano, porque
> creo que asi puedo expresar realmente lo que siento
> esta mañana, cada cual puede traducirlo usando google.
>
>
> Rick LU9DA
>
>
> ps. Sorry, written in Spanish because I'm not in the
> mood to think in English today. You can translate it
> with Google.
>
>
> El 6/4/2025 a las 07:57, Kin via Dxspider-support
> escribió:
>
> Hi all,
>
> The following nodes send their public IP to the network as "localhost."
> They are using builds 611 and 612, so they are updated, but not their IP.
>
> BG2RVL-9
> IK6IHL-6
> IK6XMI-6
> IK7NXU-6
> IZ3MEZ-15
> IZ7AUH-6
> LU9DA-6
> VA3BAL-1
> VK5GR-2
>
> Please use the set/external_ip command and include it in the crontab as Dirk
> indicated, or you can also use the set/update_ip command I created for the
> WAN and LAN IPs.
> This procedure works for both static and dynamic IPs.
>
> Having a poorly defined IP can result in the loss of spots.
>
> Kin EA3CV
>
>
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk <mailto:Dxspider-support at tobit.co.uk>
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support <https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support>
>
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk <mailto:Dxspider-support at tobit.co.uk>
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support <https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support>
>
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk <mailto:Dxspider-support at tobit.co.uk>
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support <https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support>
>
>
> --
> ____________________________________________________
> my dxspider clusters running on a raspberry pi:
> pa4jj-2 77.174.195.163 port 7300
> pa4jj-3 77.174.195.163 port 7388
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support
>
>
>
> _______________________________________________
> Dxspider-support mailing list
> Dxspider-support at tobit.co.uk
> https://mailman.tobit.co.uk/mailman/listinfo/dxspider-support
--
____________________________________________________
my dxspider clusters running on a raspberry pi:
pa4jj-2 77.174.195.163 port 7300
pa4jj-3 77.174.195.163 port 7388
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mailman.tobit.co.uk/pipermail/dxspider-support/attachments/20250406/8ac14e75/attachment-0001.htm>
More information about the Dxspider-support
mailing list